Japán Találkozás Takamotoval
A party
Lara fekete estélyi ruhában érkezik meg Nishimura partyjára. Miközben a liftben utazik, még váltanak pár szót Zippel.
- Mi is történt pontosan, mikor legutóbb találkoztatok Takamotóval? - kérdezi Zip.
- Megpróbált rámsózni néhány hamis Asuka periódusbeli relikviát, és a hagyományos érvelés nem működik a yakuzánál.
- De te futni hagytad.
- És most egy hasznos beszélgetés elé nézünk. A dolog végülis kedvezően alakult.
Miután kiléptél a liftből, menj le a táncparkettre vezető lépcsőn. Lara ruhája a sétáláson kívül más mozgást nem tesz lehetővé.
- Lara most hívott Nishimura, az irodájában van, úgyhogy nem fogsz a vendégek között összefutni vele. A csapos fog bejelenteni.
- Mindig kiszámitható.
Menj oda a csaposhoz és beszélj vele (E).
- Jó estét, Nishimura úr vár rám.
- Ah, Lady Croft. Az irodájában van, az ön mögötti folyosón. Értesitem az érkezéséről.
- Köszönöm.
Menj végig a baloldali folyosón, és nyiss be az ajtón. (E) Odabent Nishimura üdvözöl.
- Isten hozta Lara, élvezi a kis partymat?
- Nagyon is, Nishimura-szan. De mikor Takamoto megérkezik, az okozhat némi kellemetlenséget.
- Legyen óvatos, Lara. Nagyon veszélyes ember, ha az érdekeik keresztezik egymást.
- Meg fog lepődni, hogy milyen meggyőző tudok lenni még veszélyes emberekkel is.
- Meg vagyok győzve, én is veszélyes vagyok, mint talán emlékszik. Élvezze a partyt míg lehet, aztán sok szerencsét.
Miután kiléptél az irodából, ballagj vissza a folyosón. A teremben leáll a zene, csak Takamotot és a gorilláit találod ott.
- Fogja rövidre Miss Croft, az időm be van osztva, gondolom megérti.
- Hát persze, Takamoto-szan. Egy tárgyat, egy kard darabját keresem, amely a Wasumoto egyetem birtokában van. Azaz volt, mig ön el nem lopta.
- Nem vagyok tolvaj. És bölcs lenne ha tartózkodna az ilyen vádaskodástól.
- Akkor javaslom térjünk is rá a tárgyalásra.
- Fogalmam sincs miről beszél.
- Dehogy nincs. Csak mondjon egy árat.
- Süket maga, Miss Croft ?
- Nézzük csak, nem is tudom, talán próbáljon meg újra az életéért könyörögni, mint mikor legutóbb beszéltünk.
- Öljétek meg, most!
Lara a lövések elől a bárpult mögé menekül, ahol kissé "átalakitja" a ruháját.
Innentől újra használhatod Lara minden mozgását, és a pisztolyok is előkerülnek a szoknya alól. Végezz a teremben lévő, majd később berontó yakuzákkal, közben lehetőleg vedd fel az általuk elejtett fegyvereket és eü. csomagokat. Mikor mind a hét gengszterrel végeztél, a "veszélyes" Nishimura is előbújik az irodájából.
- Hát azokat honnan vetted? - kérdi Zip a rádión.
- Alap etikett - sose érkezz partyra üres kézzel. - válaszol Lara.
- Takamoto kétségtelenül visszatért a tetőtéri fészkébe. Ne kövesse, Lara, az emberei várni fogják. - javasolja a "veszélyes" Nishimura.
- Az előcsarnok be van csapdázva. Tudom hogy benne lennél, de ez most nem egy nyerő választás. - tanácsolja Zip.
- Ha nem tudok lemenni, akor felmegyek. Hogyan jutok a tetőre?
- A tetőre? Van egy lift. Legyen óvatos, építkezés van odafent. - mondja Nishimura, és átadja a lifthez való kártyát.
- Nem is tudom, Lara. - bizonytalankodik Zip a rádióban.
- Pont ezért kell egy másik nézőpontból tekintenünk a problémára. Nevezetesen a tetőről. Nishimura odaadta a kártyát a lifthez, és én már indulok is.
Menj végig a folyosón, és a Nishimurától kapott kártyával lépj be a liftbe, ami felvisz a tetőre.
A tetőn:
Mikor kilépsz a liftből, figyeld meg az üvegfal mögött elzárt motort.
- Furcsa hely ez egy motornak. Főleg egy ilyen csinosnak. - mondja Lara mikor megpillantja a Ducatit.
- Igazi bűntény egy ilyen motort a tetőn elzárva tartani. - kontráz Zip.
Fordulj balra és menj ki a kinyiló üvegajtón. Ahogy közeledsz a szemben lévő házhoz, Zip beszól a rádióba:
- Rendben, az utca túloldalán lévő épület Takamotoé. - mondja Zip.
- Valószinűleg a legfelső szinten lesz. Oda feljutni igényel majd egy kis kreativitást. - állapitja meg Lara.
Fordulj meg, és lődd szét a kerítés mögött (!) megbúvó hordót.
- Nishimura ezt még kiszámlázza neked. - viccelődik Zip.
- Nem igazi a party, mig valami el nem törik. - kontráz Lara.
Menj a szabaddá vált esőcsatornához, és mássz fel rajta. A csatorna tetejéről ugorj a jobbra lévő platóra, majd onnan mássz fel a tetőre.
Lődd szét a ládát és felveheted az 1. Bronz Reward-ot. Szaladj balra, és állj meg az üvegkupola túlsó rövid oldalán. Csáklyázd meg a kupola tetejét, és húzd el, majd ugorj le a kinyilt tetőn át. Szaladj le a motorhoz, és pattanj fel rá. No de előtte keresd meg, és lőd szét a ládákat, mert ott találod a 2. Bronz Reward-ot és az 1. Silver Reward-ot.
- Lara, pontosan mit is csinálsz most? - aggodalmaskodik Zip.
- Hallgasd csak, nulláról százra három másodperc alatt.
A motorral menj ki a tetőre, kerüld meg jobbról az épületet, majd teljes gázzal hajts rá a szemben lévő rámpára.
- Legyél óvatos odakint, sokkal több út vezet le mint föl. - mondja először Zip, majd mikor rájön mire készülsz, felkiált : -Lara ez őrültség.
De Lara sikeresen átugrat a szomszéd épületre.
- Sose csinálj többet ilyet.
- Ezzel a motorral már nem fogok. - fogadja meg a ravasz Lara.
Először mássz le az alsó szintre, ott végigmenve a padlókon, a végén szétlőve a ládát, felveheted a 3. Bronz Reward-ot. Juss vissza a kezdeti helyre. Ugorj át a sárga rúdra, majd onnan lendülj tovább a pallóra. Innen a következőre. A pontos célzést (Z) használva lődd le az utadat álló akadályt, majd ugorj tovább a kötélre onnan pedig a következő pallóra. A palló végén ugorj fel drótkötélre, amin átcsúszol a szemben lévő épületre.
A balra lévő függő fém álványzatot csáklyázd meg, húzd magadhoz és ugorj át rá. Innen ugorj tovább előre, miközben a csáklyádat kilövöd a fenti a lámpákra. Fordulj jobbra a kötélen és lendülj át a légkondit fedő platóra. Csáklyázd meg a szemben lévő állványzatot, húzd magadhoz és ugorj rá. Ugyanezzel a technikával ugorj át a következő függő állványzatra. Innen ugorj előre a csáklyát kilőve a lámpák felé, majd fordulj jobbra a kötélen és a letört korlátnál lendülj be e tetőkertbe.
Tetőkert és bróker központ
Lődd le a rád támadó yakuzákat és kutyáikat.
- Oké, akkor innentől lesz rosszabb, olyan a hely mint egy yakuza gyár.
- Akkor talán nézzük meg, hogyan állithatjuk le.
Lépj be a kert jobb oldaláról nyíló szürke ajtón, és menj fel a lépcsőn. De előtte lefelé menj, mert a szétlőhető dobozokból a 4. Bronz Reward-ot veheted fel. Utána irány fel, a legfelső emelet. Menjünk végig a csöveken, és a túloldalon szétlőve egy ládát, tiéd a 2. Silver Reward.
Most már menjünk be a folyosón a terembe, de készítsük elő a fegyvereket. :)
- Hol lehetnek? Nem mintha nem tudnák hogy ott vagy.
- Meglátod majd őket, mikor én is.
A következő emeleten menj végig a folyosón, és lépj be a szárnyas ajtón. Lődd le a teremben tartózkodó yakuzákat. Bár a legtöbb gengszter sörétes puskát ejt el, érdemes ragaszkodnod az RC650-hez, mert ez lesz a leghasznosabb a Takamoto elleni harcban.
- Úgy látszik nincs kiút. - mondja Zip.
- Mindig van. - bizakodik Lara.
Az emeletre feljutva, kutasd ki a szekrényeket, mert az egyikben ott lapul a 3. Silver Reward. Lent pedig, a földszinten, az egyik üvegfalú irodában, szétlőve a ládát, megtaláljuk az 5. Bronz Reward-ot.
Állj szembe a nagy képernyővel. Lődd el a két tartó láncszemet a pontos célzást használva (Z). Ez után csáklyázd meg a képernyőt és rántsd le.
- Sosem volt oda a TV-ért. - sziporkázik Zip.
- Szivességet tett nekik, most talán majd elolvasnak egy könyvet a változatosság kedvéért. - kontráz Alister.
Mássz fel a ledőlt képernyőre, lődd le a yakuzákat. Nyisd ki a szemben lévő piros ajtót és menj ki a szabadba.
Falmászás
- Többen is lehetnek odakint, legyél óvatos.
- Milyen csodálatos este van ma idekint.
- Oh-oh, tudod ez mit jelent.
- Megyek a dédalonért.
Mássz fel a rúdon onnan ugorj át a légkondihoz. Kapaszkodj át a szomszédos oldalára, majd onnan ugorj fel a fém platformra. Csaklyázd meg a balra lévő, felállitott fém állványzatot, és húzd vissza vizszintes helyzetbe. Ugorj át rá, majd onnan a következő platformra. Mássz fel a lépcsőn. Fordulj meg, csáklyázd meg a következő álló helyzetben lévő állványzat darabot és állitsd vízszintes helyzetbe. Ugorj át a vizszintes rúdra, onnan lendülj a platformra, majd mássz fel a rúdon. Ugorj hátra a fenti platformra, majd onnan tovább a vékonyka oszlopra. Miközben mászol felfelé, a srácok megint kotyognak.
- Légyszi ne nézz le. - könyörög Alister.
- Engem nem zavar a magasság, Alister.
- De én kifejezetten émelygek tőle.
- Mint ahogy én mondtam neki Boliviában. - vág közbe Zip.
- Mindent megpróbálok hogy ne készüljek ki, de koncentrálnom kell, ha nem bánjátok.
Amikor felértél a rúdon, ugorj hátra a függőlegesen álló állványzat keresztrúdjára. Mikor az állvány lefordult, engedd el a rudat. A platformról ismét ugorj a függőleges rúdra, mássz fel, és ugorj át a most már vizszintes helyzetben lévő állványra. Ugorj a következő platformra, majd onnan a ház sarkánál lévő rúdra. Mássz fel rajta.
- Siess Lara, nem fog kitartani ! - mondja Zip mikor a rúd nyekeregni kezd.
Gyorsan ugorj át a vizszintes rúdra, majd gyorsan, szimpla pörgésekkel lendülj végig a rudakon, mert letörnek.
- Siess Lara, bármelyik pillanatban letörhetnek ! - mondja Alister is.
A múzeum
Ha megérkeztél az erkélyre nyisd ki az ajtót, és lépj be a múzeumba. Végezz a jobb oldalra nyiló folyósó végén, és a lenti hallban lévő yakuzákkal. Menj át a hall bal oldalánál nyiló ajtón, és közelits a gömb felé. Ha felmész az emeletre, ott lődd szét a ládát, és megtalálod benne a pálya utolsó, a 6. Bronz Reward-ját. Lent pedig, egy kis oldalfolyosón, egy kis kezelő teremben, berúgva a szekréynek ajtaját, megtaláljuk a pálya utolsó, a 4. Silver Reward-ját. Mikor eléred a jobbra nyiló folyosót, Zip felkiált.
- Hé, állj csak meg, látod a géppuskát a folyosó végén?
- Igen, csapdát szimatolsz?
- Igen, légy óvatos.
Menj be a bal oldali kontroll szobába, és a tűzoltókészülék melletti gombbal kapcsold be a víz-spriccelőket. A folyosón láthatóvá válnak az érzékelő lézerek.
- Jó gondolat. - ismeri el Zip.
A narancssárga gombot benyomva végignézheted a biztonsági kamerákat. Menj ki a folyosóra, fogd meg a nagy fém gömböt és vedd le az állványáról.
- Mi ez? - kérdi Zip.
- Inkább modern művészet, mint archeológia, legalábbis ebben a kontextusban. - okoskodik Alister.
- Akármilyen szép is, nem gondolod hogy egy kicsit nagy lesz egyedül hazahozni. - akadékoskodik Alister.
- Hagyd csak a hölgyet dolgozni, barátom.
A gömböt magad előtt guritva közelítsd meg a géppuskát.
- Ez formával és funkcióval bíró művészet! - lelkendezik Zip.
Fuss tovább a folyosón.
- Megsérültél? - kérdi Zip.
- Voltam jobban is. Ezt ne csináljuk újra.
Fuss tovább a folyosón, és menj be a balra lévő kinyiló ajtón.
Lara egy felfüggesztett sárkányszoborral díszített tárgyalóterembe ér. Takamoto egy felső ablakból kiált hozzá:
- Nem kellett volna idejönnie. Ez az én területem, nem a maga valamelyik rohadt kis sírja.
- Meséljen a kardról, Takamoto.
- Mi van vele? Miért izgatja annyira az a kard, Ms Croft.
- Hadd lássam, és megmondom.
- A konoksága az életébe fog kerülni.
Lődd le az előszaladó őröket.
- Takamoto eltűnt. Hogyan tovább? - kérdi Zip.
- Elkapom.
Menj az asztal bármelyik rövid oldalához, csáklyázd meg a sárkányt, majd húzd magad felé. Az orrával be fogja törni az üveget.
- Csodálom a célratörő megközelitésed. - hizelkedik Zip.
Végezz a fentről tűzelő gengszterekkel, majd mássz fel a betört üvegnél lévő dobozra, onnan pedig fel a folyosóra. Menj jobbra abba a szobába, ahol Takamoto volt. Vedd fel a fegyereket, majd szaladj vissza a folyosón és szállj be a liftbe. No de előtte van még egy feladat. Van a szobában egy tologatható láda. Told ezt ki a szobából, egészen a kis erkélyig, és lökd le ott. Így széttörik, és felveheted a pálya Gold Reward-ját.
A liftből kiszállva Lara belép egy kör alakú terembe, melynek felső erkélyén hamarosan Takamoto is feltűnik, kezében a kard, egy rúd végére erősitett darabjával.
- Tiszteletlen volt velem. Betört a házamba. Megölte az embereimet...
- Csökkentettem a bérkiadásait, és most, ha most nem bánja, karcsúsitom a leltárát is.
- Erről beszél? Ez a gyűjteményem legbecsesebb darabja.
- És miért is?
- Szeretek halott angoloktól tárgyakat begyűjteni. Ez esetben az egyik kereszteslovagjuktól, egyesek szerint a maguk Arthur királyának lovagjától. Nem tudom hogyan jutott hozzá az ostoba, hiszen nyilvánvalóan a XI. század előttről való, amikor a maguk népe még sárkunyhókban élt.
- És emiatt inkább meghal, minthogy átadja?
-Nem, emiatt. - mondja, és lesúlyt a fegyverrel, melyből zöld energianyaláb csap ki.
- Most nem okoskodsz? Érted, Ms Croft, az ereklye az enyém. A mozgásod elárulja a zavarodottságodat. Most látni fogod az ostobaságodat. Ostoba vagy, gyere ide! Ezúttal nem leszel olyan szerencsés. Sikerült kielégitenem a kivácsiságodat? Ideje meghalnod! - kiabálja Takamoto támadásai közben.
A géppuskák elől szaladj be az egyik szobor mögé. Kapaszkodj fel a szobor hátánál lévő oszlopra, mássz fel, és ugorj át a felső körkörös párkányra. Itt nem érnek el a géppuskák.
Helyezkedj a Takamotóval szemközti szobor mögé. Mikor nem támad, ugorj elő és lőj rá, mikor támad vonulj újra fedezékbe. Ezzel a módszerrel lassan de biztosan elfogyaszthatod az életét.
Ha vállalkozóbb szellemű vagy, megpróbálhatsz közelebb kerülni hozzá, és gyorsabban végezni vele. Ilyenkor el kell kerülnöd Takamoto támadásait. Kétféle támadása van, egy lapos, amit átugorhatsz, és egy magas, ami alatt átbújhatsz.
Lara felveszi az ereklyét, és letöri a rúd végéről.
- Ez az.
- Láttad mire képes!? - kérdi Alister.
- Igen Alister, Láttam
- Nishimura egy helikopterben vár rád odakint. - szól be a rádión Zip.
- Remek, mond meg neki, hogy ő az új kedvencem.
Lara egy kötélhágcsón felkapaszkodik a tető felett kőröző helikopterbe.
- Köszönöm Nashimura-szan. Igazán megkönnyebbültem, hogy itt találtam.
- Én is megkönnyebbültem. Mi van Takamotoval? Hol van?
- Attól függ, hogy rossz vagy jó volt-e.
- Mellesleg nyomot találtam James Rutlandhoz. Akarsz Ghánába utazni? - veti közbe a kérdést Zip.
- Hát persze, Afrika az egyik kedvenc kontinensem.
|